剧情介绍
Shoe-shiner Gino is hired to take the rap for a mafia murder. Two-bit gangster Jerry watches over Gino and gives him a weekend to remember.
Gino, an Italian-American shoe-shiner with a remarkable similarity to a certain mafia don, is paid to take the rap for a murder. Jerry, a two-bit gangster on probation, is given a chance for redemption by guarding Gino for the weekend. But instead of sitting around a dingy hotel room, Jerry decides to give Gino a weekend to remember, taking him to Lake Tahoe. Jerry's bragging to his friends of his important charge, as well as Gino's dignified, quiet demeanor, soon result in much complication for them both.
Mamet较欢乐的一部,想去芝加哥
好莱坞精英唐·阿米奇,一个有魅力帅气的男人
原来是Don Ameche,演得真好,布拉德皮特老了应该就长这样
BSC™100FL,这个调调的影片对那些胸中有沟壑的群体还是挺有感染力的。
71/100
#平常的主人公陷入异常世界#故事融合了两种著名的喜剧元素:张冠李戴(擦鞋匠被误认为黑手党老大)和傻瓜获胜。吉诺是一个清白纯朴的“童真男人”,但在感觉到危险时能足智多谋表达他的看法,为自己解围。在文森特家里,他对于黑手党老大询问的东西,总能找到种方式加以回答,既带一定的真实性,又不透露过多的真相以致暴露了他自己的身份。此外,他还经常以自己独特的方式谈论擦皮鞋技艺,并不使人察觉出他对黑手党事务一无所知。至于接待吉诺的主人文森特,他对吉诺表示,非常渴望与跟他平起平坐的某个人建立新的友谊,而不总是按照惯例去指挥手下。本片还通过混合两种电影类型一一喜剧片和犯罪片,去表达一个人所珍视的价值观。吉诺重复最多的一句话是“我已经承诺了”。于是无论情况怎样变化,他都要兑现承诺。因此这个故事有关荣誉、忠实和尊重。
看过
他的风格不太适合喜剧啊 一个 一个在帮派没地位的人和一个帮派找来的替死鬼 赌博归还的方法是投入另一个无望的赌博方法 jerry通过令老头成为大人物怎强自己的信心 西西里的硬币 代表着友谊
勁悶, 勁無聊, 節奏又慢
i got bored
6/10。任何小元素都会带动马梅剧本中的转折,比如代表黑帮友谊的西西里硬币,鞋匠对钓鱼船的兴趣使他不顾时间陪酒店女郎度假,此伏笔解决了因为欠油钱差点被捕的危机。一个替罪羊摇身一变成受人尊敬的大佬、险些遭同僚出卖冤死枪下最后又回归生活原点,戏剧性的命运和两个小人物的相惜处理得简单乏味。
黑帮找到一个修鞋匠,让他代替真正的罪人伏法入狱3年,出狱后答应给他一笔报酬。修鞋匠为了买船出海,答应了黑帮。他的保护人是probation试用期的小弟,两人赌场3天惊险,遇Vegas大佬成为至交。“海滩说鞋那段戏精彩”,最后小弟和鞋匠产生感情。鞋匠一定要信守诺言。最后处理过于简单
野心很大,把黑色电影与温情轻喜剧炖在一起,只可惜炖成了故作练达的鸡汤
David Mamet 的劇本有趣,但若能配上 Martin Scorsese 的拍攝,黑道交往情節應該會更刺激,兩主角人物個性會更突出,故事發展會更流暢。