剧情介绍
As a voice reads letters from a father to his daughter off camera, 20th century archival images from the Netherlands are shown. Fiona Tan touchingly explores what potential emerges when sound and image diverge.
源自:https://www.berlinal e.de/en/2023/program me/202307642.html
暂无
源自:https://www.berlinal
能看到這樣難得的影像文檔就算贏了,邊看也真的是邊直接具體的感受到媒介技術如何塑造著人們感知,體會和組織世界的方式以及關於世界的記憶,如何促進意識形態的流轉,權力的生產,影像裏的人們如何與世界打交道,建立連接,他們的面孔和行為那樣具體,卻又讓人有一種陌生的恐懼,除了靠有限的想象感受,真的什麼也做不了。聲畫不同步原來也可以這麽不違和,充滿著雋永的真誠和詩意。
非常期待的一部,除了女导演也是因为这部片和Eye Filmmuseum的合作,运用了archive里的早期影片(正如导演所说谁不爱手工上色胶片呢)在影像的archive探索的同时导演又向家书的文字archive探索,既是声画不同步的实验但又奇妙地互补。同时被家书的内容打动了,意外看到了和中国现在情景历史轮回般的内容,也有更广泛的全球流动的联结。幸运地在柏林第一场就蹭到了Q&A,有观众(替我)问了为什么父亲的声音是苏格兰口音(我还以为真有Scottish heritage,并想起在格拉斯哥学校里三个老师叫Fiona)其实只是因为朗读的艺术家节奏和情感很合适,但这一选择又微妙地契合了移民主题。另导演看起来好年轻呀,看不出今年已经快六十了,看起来顶多三十(艺术创作让女性永葆青春!
#Berlinale2023
#Berlinale2023