剧情介绍
Cognoscente of the extraordinary, Marie Chouinard shares her reflections on the contact between the elusive Other and the flagrance of Beauty in the Goldberg Variations by Johann Sebastian Bach. Subtle and extravagant, sumptuous and wild, the movements plumb the insoluble mystery of the body, of living
In this new work by Marie Chouinard, the company's ten dancers execute variations on the exercise of freedom. Often, the dancers appear on points: on one, two, and even four at a time. In a spectroscopy of the gesture, we also see them using different devices - crutches, rope, prostheses, horizontal bars, and harnesses - which at times liberate their movements, at others fetter it, and at still others create it.
控制和残缺,让人印象深刻
道理我都懂 但是不是我喜欢的类型以及为什么一定要把钢棍和话筒塞到嘴里??其他的表现方式就不行吗
感觉全身被打通,冷风穿过骨髓
看舞再一次给看出羞愧感来了
avant-garde/ ref Deleuze"Body without Organs" 残破的器官失去了本来的功能意义,却与外部施加的工具紧密融合/交缠/黏着/生长而渐渐脱离了身体。侵入者与本体的身份扭曲模糊,于是日常行为(行走/奔跑/跳跃/亲昵/交媾)变得愈加陌生。看的时候时常浮现Francis Bacon的画。这剧太适合放到Berlin volksbühne演了。
一分钟也没走神 很棒
BWV988 发现了一位和Pina一样优秀的编舞。
加拿大编舞家玛丽•舒伊纳尔的这部作品中,舞者们除了穿上芭蕾舞足尖鞋外,更依靠拐杖、假肢、金属杆和吊索完成动作,赤裸肌肤和锃亮金属的接触(即有机和无机的结合)让自然躯体转化为机械化的人工躯干的过程清晰可辨,却又保留感官性和性特征。在此,身体不断被重新配置,被拆解的动作以后现代方式组合。同时以类似方式令钢琴家格伦•古尔德的口头评论及其诠释的巴赫变奏曲失真。作品的形式创意综合了包豪斯舞蹈、莫米克思舞团和“人类足印”舞团。既是对人类身体之美与脆弱的不凡探索,又以诙谐的视角反应不完美的人类超越自身界限的不懈追求。
Marie Chouinar的编舞绝了,一度想起Silent Hill里的无脸护士,异化的肉身,身体不是“身体”,是介乎于有无机体间的容器,“肉身”的原义被剥离至纯粹,工业制品成为全新的器官,微妙的两性关系、扭曲的性暗示、人们彼此间的吸引与受控、各个面的平衡或对立,还有结尾的讽刺,二次扭曲,无法归正,反而导致了“不正常”的结果,相对性这种东西实在是太宽泛了,机械为人,表面是受限于“身体”,实际上却使得意识面变得巨大化,自由和限制之间,存在着莫比乌斯式的幽默关系,最后在挣扎中谢幕,看着他们迎着潮水般的掌声一个个的认真鞠躬,看着她亲吻舞台,太让人感动了,热爱舞台的人永远是在享受的
怪異的機械感和巴赫的節律
畸变,人体与物的抵触与融合
牛逼
very creative and impressive and inspiring 反常识的怪异,真实,丑陋,极致的肢体语言和面部表情从各种扭曲的角度抒发着强烈的感情,冲击力极强。注定充满争议,然而我非常欣赏。
每当你很郁闷,需要开胃菜的时候,就当拿出来看,——人家走在你前面不知道几百几千英里。
limited body, unlimited possibility