剧情介绍
青年学生维利•维金斯(Wiley Wiggins 饰)童年时曾从小伙伴那里得到这样一个预言:“梦即命运”。长大后,他在恍恍惚惚间来到了一座陌生的城市。维利走街串巷,经历各种各样的神奇体验,仿佛穿梭于不同的梦中。在此期间,他还遇到了各色人等:从开着船形汽车的司机到大学教授,从性感的金发美女到癫狂的眼睛男,从引火自焚的金发男子再到留着雷鬼头的四人团体……每个人都喋喋不休,谈论着人生、理想和哲学。而维利不发一言,俨然一个极具耐心的聆听者。
本片由导演兼编剧理查德•林克莱特(Richard Linklater)采用DV真人拍摄,并用软件将其“动画化”。导演史蒂文•索德伯格(Steven Soderbergh)亦在片中出现。 Dreams. What are they? An escape from reality or reality itself? Waking Life follows the dream(s) of one man and his attempt to find and discern the absolute difference between waking life and the dreamworld. While trying to figure out a way to wake up, he runs into many people on his way; some of which offer one sentence asides on life, others delving deeply into existential questions and life's mysteries. We become the main character. It becomes our dream and our questions being asked and answered. Can we control our dreams? What are they telling us about life? About death? About ourselves and where we come from and where we are going? The film does not answer all these for us. Instead, it inspires us to ask the questions and find the answers ourselves.
本片由导演兼编剧理查德•林克莱特(Richard Linklater)采用DV真人拍摄,并用软件将其“动画化”。导演史蒂文•索德伯格(Steven Soderbergh)亦在片中出现。 Dreams. What are they? An escape from reality or reality itself? Waking Life follows the dream(s) of one man and his attempt to find and discern the absolute difference between waking life and the dreamworld. While trying to figure out a way to wake up, he runs into many people on his way; some of which offer one sentence asides on life, others delving deeply into existential questions and life's mysteries. We become the main character. It becomes our dream and our questions being asked and answered. Can we control our dreams? What are they telling us about life? About death? About ourselves and where we come from and where we are going? The film does not answer all these for us. Instead, it inspires us to ask the questions and find the answers ourselves.
没看片之前读短评,还以为是什么深奥晦涩议题。不过确有几个触动人的点,以及提醒了我,我有多久没思考了。
好困难的电影,大学时就打开过,两遍,但都中途放弃了。这回虽然看完,没多理解太多,但我又的确更喜欢它了。感觉需要把所有的对白扒词,重新翻译,并做出注释,再反复读上几遍才可能有所理解,这遍之后我乐意这么干,它激起了我亲近和征服的欲望。以前我低估了谈论梦的重要性,直到看到《十三邀》陈传兴说梦是保护我们不至于疯狂,之后我又连做了三四天近乎疯狂的梦,才意识到那里有另一个被压制的自我,应该更细致地去看梦中世界,它里面有一种真实。
梦!!!!!
我还是爱抽象的名词和概念,不想在琐碎中挣扎;生活太具体了,那就死得抽象吧。
信息像笔触的堆叠 抽丝剥茧出高光的细节和清晰的边界 从原子到宇宙 一切抽象的思考都夹在时间的褶皱里永远消失 在天上飞着看自己 上帝有一双鱼眼
最开始看着看着只有一个念头“看不懂,眼花了”,当时就狠狠地想退出评个一星了事。但是看的时候看到有弹幕提因为翻译的原因导致很多话看起来很奇怪,我才开始认真地看英文字幕(因为水平实在到不了能跟上、听懂、理解的程度),就会发现很多话确实易于理解了起来,因为英译汉确实不是一件可以简单对照翻译的事。(逐渐跑偏…)不过看到后面的时候,渐渐地开始走入了故事,看明白了主人公的行为,就能看下去并且逐渐走入了这部电影,接收他想传达的东西。其实当电视机里出现lucid dream这个词的时候,我第一反应是《香草天空》,然后就突然联想到了两部影片开头的一些俯瞰城市的运动镜头,再加上主人公自己说了这是他是在梦中飞行看到的画面,就突然理解了香草天空里面开头那些意义不明的镜头其实也是在暗示男主已经死了,狠狠地理解了。
想做了一场梦……现在学画画还来得及吗
很难讲对我来说是最好还是最坏的LSD电影。如果我很清醒的话,可能很快被漂浮的形体、溢出的色彩和颤抖的边界晃得眼晕从而失去耐性,但要是本来认知就有些游离时,这一切视觉的不稳定就显得很好接受了,而且影片似乎哪儿也没去,在哪儿开始和结束都不太重要,这在trip时也比较友好。但它也进一步证实了致幻类对我的影响微乎其微,看的时候我依旧忍不住注意到字幕里每一个缺斤短两的部分,忍不住为对话中扔下很多毫无意义的(白男)大名字、引用和抽象名词而感到厌烦,我的脑子会揪出所有的无意义,甚至放大这些无意义带给我的负面情绪,以及忍不住想,还好我做的梦一般都是类型片,不是课堂讨论,我经常在梦里看时间,是可以看到准确数字的。
像喝完酒第二天的复盘 记忆断断续续 内容天马行空 那些人生思考理想抱负 都只在半梦半醒的时候才登场
“理解生活本身就是生活”
像评论说的,第一次晕电影。电影为了营造梦的感觉,用晃动的色块,确实很合理,但感官不好,看半小时就困了。里面的碎片的对话随便一个题目都能展开讲,太零散了。
Arrow蓝光 / 林克莱特一辈子就只能靠着这些不入流搏眼球的奇伎淫巧来拍电影。
文字内容过分充沛的作品,但又无法去定义说这样的电影有什么不对,是个很自由闲散的东西,特别适合无所事事的时候也别太认真的去看,随意感受,放肆体会,把那些人事物的交流碰撞都在头脑里如流星的划一下,别太认真 。
好片,已推荐给庄子。
哲学性质太强,比较沉闷。