剧情介绍
Star Film 112
影片的亮點在於將攝影機左右擺動,製造海上的浮動感。加莱和多佛是英法海航最为接近的两个港口。 About a half dozen passengers, a clergyman, a captain and boson are aboard a sea tossed vessel. As it lurches several of the passengers are sea-sick and throwing up into bowls held by other passengers. Meanwhile a male passenger downs a drink. When the seas get even rougher the most of the passengers head below. The clergyman, however, is knocked off his feet and falls through a hatchway. As he tries to get back on deck the tossing becomes even more turbulent causing most to lose their footing. All go below except for the captain who has stayed at his post throughout this whole event.
影片的亮點在於將攝影機左右擺動,製造海上的浮動感。加莱和多佛是英法海航最为接近的两个港口。 About a half dozen passengers, a clergyman, a captain and boson are aboard a sea tossed vessel. As it lurches several of the passengers are sea-sick and throwing up into bowls held by other passengers. Meanwhile a male passenger downs a drink. When the seas get even rougher the most of the passengers head below. The clergyman, however, is knocked off his feet and falls through a hatchway. As he tries to get back on deck the tossing becomes even more turbulent causing most to lose their footing. All go below except for the captain who has stayed at his post throughout this whole event.
平地摇摆,演的还真像~
乔治·梅里爱,摄影机晃动+表演制造海上摇晃的感觉。虽然视点是固定的,不等于摄影机不动。
琢磨了半天到底是摄影机在晃还是布景在被晃。。
哇,这个真是靠晃镜头拍出来的?!要反复排练吧?说真的,有过学生时代拍作业的经验,再看早期电影绝逼是别有趣味的——我们不懂如何“电影化”或者暂时用不上“电影化”的知识积累,一开始的时候都是笨了吧唧的做着梅里爱一般的实验啊!
究竟是摄影机摇晃了还是布景在摇晃?
要想在当时能想出如此的拍摄手法也是高明
有意思。
1.以摄影机为钟摆,制造海面漂浮感,同索拉纳斯[旅行]。2.借用法斯宾德言语:电影内的地震很可能只是现实中的小摇摆。
这个好棒!动的原来是摄像机!
船上的摇晃效果很不错啊
摇晃镜头
淡定,相对运动,参照物。
摇摆的镜头
一年之内 进步了好多
1897 我居然还想到底是摄影机在动还是布景在动然后我明白了如果不是摄影机在摇晃那还拍个鸡巴毛!音乐特别特别耳熟……愣是没想起来。