剧情介绍
在纽约的唐人街,一位脾气难搞、烟不离手,且最近刚丧夫的八旬奶奶,决心要以独立女性的面貌展开新人生,不过她的儿子却很担忧,希望她搬来布鲁克林高级住宅区和他一家人一起同住。奶奶住家附近的一位算命师铁口直断说,奶奶未来好运锐不可当,奶奶便决定跳上公车,直奔赌场。她在赌桌上失利,但搭公车返家的路上,一大袋如假包换的钱竟掉落在她腿上,她索性带了这袋钱回家。这件事引起地方黑道觊觎,奶奶只好顾请贴身保镖保护自己,也就此卷入了地方上的帮派恩怨中。
In the heart of Chinatown, New York, an ornery, chain-smoking, newly widowed 80-year-old grandma (Tsai Chin) is eager to live life as an independent woman, despite the worry of her family. When a local fortune teller (Wai Ching Ho ) predicts a most auspicious day in her future, Grandma decides to head to the casino and goes all in, only to land herself on the wrong side of luck-suddenly attracting the attention of some local gangsters. Desperate to protect herself, Grandma employs the services of a bodyguard (Corey Ha) from a rival gang and soon finds herself in the middle of a Chinatown gang war.
What am I looking at......
比想象中好!没想到周采芹也是在天津出生的,在本片中的表演简直可以对标高仓健或一些男老头(?),那种烟不离手、不苟言笑、倔得八头驴都拉不回来的grumpiness,这才是黑色电影的女主角!意料之外不是好莱坞近几年套路出来的老年heist喜剧爽片,而是像某种波兰斯基《唐人街》的B面、移民社会的B面,一个自成一体的、不需要任何个体白人视角却又时时刻刻在主流社会的阴影中蓬勃的B面,更是属于流散女性的B面。虽然有些角色的中文还是别扭,但我现在可以谅解“别扭”,有些时候语言上的”别扭“正说明角色来自复杂的背景、生存于复杂的环境——人并不像咖啡豆那样可以来自“单一产区”。
老伴儿的遗像与色情杂志并置,讽刺的是40年婚姻后前者什么也没留下。索取意味着贪婪,所以欠她的债永远没人还,除却和黑帮头头对视时的片刻理解,哪怕是烟也再抽不得了。像读地方志一样极力寻找我能认得的纽约中国城(血染KK!),影像之外,我开始把老一代华侨的中文当作一种因语言退化而逐渐形成的「方言」,等烟雾散尽,这种「方言」很快也要绝迹了。
cute and relatable
被周采芹造型嚇到⋯
有点哪边都不靠的感觉 故事也算不上好故事
太散了 太多了 2.5
真的看不下去,情节很拖沓,没有逻辑关系,不知道在说什么,要演什么🤣
71/100
高开低走了,故事挺有趣的,但没有很多转折
记得当时看预告片很惊艳。配乐加分,周采芹演得grandma也活灵活现。剧情勉勉强强过关,但配角群戏(除了Big Pong)的演技水平实在太拉垮。
百度
内容有些predictable 采访了奶奶本人 给了友情分
看似是黑色喜剧,实际还是在探讨家庭关系。技术层面还是有些半成品的观感,表演、台词还是情节转换,都处处透露着怪异,说是导演刻意而为之我就不太敢信了。
点子挺有趣,导演有一定功力,片子拿捏的还不错,但剧本太过松散,导致整个故事支离破碎。