剧情介绍
被视为真实电影的先驱之作,伯格曼曾大加赞赏,描写一名黑人男妓的生活。美国60年代的社会生态的细腻描绘。IMDB评分: 7.2/10
The highlights of a 12-hour interview with Aaron Payne, alias Jason Holliday, a former houseboy, would-be cabaret performer, and self-proclaimed hustler who, while drinking and smoking cigarettes and pot, giggles his way through stories and observations of what it was (and is) like to be black and gay in 1960s America.
2023.1.13
十分逼近心理诊疗的访谈式纪录片,在对话中观察Jason逐渐分崩离析的过程,在叙事文本上本身已经十分出彩,而镜头的行动路径以及画外的提问和引导不断强调着观众“观者”的凝视作用,在虚焦与实焦的转换中回忆与现实、笑与泪水被交融。语言起到了非常重要的衔接作用,事实上很难在一个多小时剪辑后的对谈中被断点打断思绪(虽然认真找总能找到)。
杰森的画像
“A subterranean classic of queer cinema,美国纪录片-地下电影中无情和真实到近乎残忍的一部。随着镜头一次次在Jason Holiday的刺耳大笑和夸张表演中失去焦距,观众反而会发现人类苦难的不可表达性,"I've suffered expensively."
8.5/10。黑人gay男妓杰森(在处在画外的摄制团队的提问和引导下)在镜头前谈论他的生平故事,主题包括性向/种族/阶级等方面的经历与不幸。真实电影代表作,材料组织地详实、内容很有趣,但实在太tell don't show了(机位单一;场景只有一个;全是杰森说话,没有观察他行为的段落;等)。
中盛D5 second run版
Jason的多重persona
In other words, the theatrical nature of Jason's performance and Portrait of Jason itself does not necessarily invalidate the "realness" or "truth" of Jason's life. "Real" life itself demands performance, artifice, and mediation; realness of being, then, "is not a static concept。
"Everyone in New York has a gimmick." What is mine?
谢谢,已经不打算学film了
人生就是一场没完没了的表演
雪莉·克拉克的镜头下,真实变得如此地脆弱和敏感,因为当你将摄影机对准了一个人,并不能保证他能说出真相,但克拉克犹如一个心理医生,也犹如一个警察,她不断地告诉杰森你该做什么,什么时候结束,什么时候开始,“你想和你母亲做爱吗?”“你的第一次是什么情况”这些大胆的问题在电影后段开始不断地出现,杰森用玩笑和戏谑来包装自己的被父亲痛打的童年、走入歧途失去真爱的青年和孤独的现在,但渐渐地,我们发现他开始被忧伤困扰,他开始大哭,他开始抱怨,他开始真正的袒露心扉,烟酒、一个个陌生的女人、俱乐部的表演,这些生命中的片段在家里简单的单一场景中展现,镜头不断地失焦,特写和中景随意地切换,镜头里的人物的身份焦虑变得越加地突出,我究竟是谁?我来自哪里?我的生命意味着什么?杰森无法给出这些问题的答案,时代与我们呢?
??
@2007-07-05 21:02:32
Clark这部类似Andy Warhol的“screen test”,是在马丁路德金向华盛顿“自由进军”之后的第四年拍出来,正好利用那个时间美国对种族问题的敏感。她拍Jason,也是要展示跟当时刻意营造“上流社会”形象的Sidney Poitier(第一个获得奥斯卡奖的非裔美国人)区别开的另一种黑人形象——但是Jason又是不是能代表那个时代的男性黑人,或者他能多大程度反应那个时代的普罗大众。镜头一直在挑战他干预他,他虽然讲出一种ironic ease,就掩盖不住身体里一名很想抓住这个成名机会的卑微男仆,总是用大笑掩盖伤害,在摄像机面前贡献一场很stagy的表演(但有说表演也是真实的一部分)。镜头里所谓的”真实“掌握着巨大的操控力,虽然影片出来之后这个权力也会被转移到舆论身上。