剧情介绍
阿尔方尼斯(克里斯蒂亚娜·耶里 Cristiana Réali 饰)凭借着过人的外表从一个平凡的农家女,一跃成为了活跃在巴黎上流社会之中的交际花。人们亲切的称她为茶花女。一次偶然中,阿尔方尼斯在遗产宴会上邂逅了名为阿尔芒的青年,阿尔芒很快就被阿尔方尼斯的外貌所俘虏,对她展开了热烈的追求。虽然阿尔方尼斯知道自己同阿尔芒之间的差异巨大,但还是经不住他的热情似火,两个人最终走到了一起。
阿尔方尼斯决定和阿尔芒一起去乡下过离群索居的生活,可是,阿尔方尼斯的选择使得她失去了金主所提供的经济来源,两个年轻人的日子很快就陷入了困顿之中。 The beautiful Parisian courtesan Marguerite Gauthier (Cristiana Réali), who is called a "Lady of The Camellia" because of the preference for these flowers, has many devotees among Parisian aristocrats. He really loves one - young Armand Duval (Michaël Cohen). Under the influence of the beloved father's pleas, and despite himself, he declares to Armand that he no longer loves him. She is suffering from tuberculosis, but if possible, she is in company, and renews contacts with rich devotees. Armand tries to forget about her. One evening, at a party, their paths cross again.
阿尔方尼斯决定和阿尔芒一起去乡下过离群索居的生活,可是,阿尔方尼斯的选择使得她失去了金主所提供的经济来源,两个年轻人的日子很快就陷入了困顿之中。 The beautiful Parisian courtesan Marguerite Gauthier (Cristiana Réali), who is called a "Lady of The Camellia" because of the preference for these flowers, has many devotees among Parisian aristocrats. He really loves one - young Armand Duval (Michaël Cohen). Under the influence of the beloved father's pleas, and despite himself, he declares to Armand that he no longer loves him. She is suffering from tuberculosis, but if possible, she is in company, and renews contacts with rich devotees. Armand tries to forget about her. One evening, at a party, their paths cross again.
最接近原著,最美的茶花女!
我觉得我要爱上女主了∠( ᐛ 」∠)_
喜欢这版
最符合原著描写的女主长相。
女主好美,是最美的茶花女了。这部也是最忠于原著的了。可惜结尾还是改了,不是我残忍但我还是觉得至死无法相见更符合原著和现实
有所改动,虽然玛格丽特难逃一死,但是最终结局还是比较温情的,懦夫鼓起了勇气,山茶也终于开至酴釄。山茶花与你的梦,是长久不衰,还是经不起风雨?茶花不衰鶴長情,本是天長地久配。坐井觀星,本是不戀人間煙火,又何來,鶴鳴於皋,聲聞於天?
她绝望的时候,会一仰头。你以为她是在藐视命运,其实她是被打倒了。
女主又像苏菲玛索又像阿佳妮,尤其是在中文配音下。男主实在是木的很,情节也难以让人信服,删了很多。
她的烟尘气不够芬芳浓郁。
导编竟然是Jean-Claude Brialy,喜欢她那一身弗朗明哥的红裙
莫名的喜爱着茶花女,她的故事怎么也看不够,一遍遍~
貌似小时候看的那部女主超惊艳情节不符合原著的是这部?
très beau
女主啊女主!!!!美极了!!!!!!!
我真的记不清10年前看的那部茶花女是哪个版本,但确定是法国人拍的。第一部让我流泪的爱情片...