剧情介绍
另外,迪伦马勒也要在拉斯韦加斯的棕榈赌场举办一场无与伦比的盛大活动,他追溯古罗马帝国时期荒淫无道的少年皇帝埃拉加巴卢斯的颓废作风寻找灵感。传说中埃拉家巴卢斯在舞会中大吃鸵鸟脑子,还会让老虎踩在朋友身上并拉着裸女马车奔驰。国家地理频道「疯狂派对」要一口气带领观众经历古人的派对,一探当今最奢华、令人垂涎时尚盛会实况。
本集节目介绍:
派对业者迪伦马勒要在拉斯韦加斯的棕榈赌场举办一场盛大活动。如果办成功了,就会打响他的知名度。不过可能出错的地方实在太多。他从古罗马帝国及其荒淫无道的少年皇帝埃拉加巴卢斯的颓废作风寻找灵感。不过迪伦怎样才能比得上一个传说吃鸵鸟脑子、让老虎踩在朋友身上、以及拉着裸女马车奔驰的人呢? Dylan Marer is one of Hollywood's leading party planners, creating huge over-the-top events for many A-List stars, but now he's tackling something even bigger; Las Vegas. Dylan has been asked to put on the biggest party event of the year at the Palms Casino, with 3500 demanding guests. He faces a massive challenge to make this happen with the money he has to spend and the time he has to create such a unique party space. Like every great event it starts with the theme. Get that wrong and Dylan's reputation will be in shreds. Dylan draws his inspiration for the huge event from Ancient Rome. The party is called a Mid Summer Night's Dream and is an homage to the decadent past - Dylan wants to entice his modern audience "to party like emperors." So, he draws from many of the outrageous emperors of the past like Nero and Caligula - but his favorite is an out of control teenager called Elagabalus who is described by Roman expert Julie Langford as 'the greatest partier the world has ever seen.' The strange juvenile Emperor is said to have fed his party guests ostrich brains and insects. Set tigers on his drunken friends, married a sacred nun, and rode around his palace in a chariot pulled by naked virgins. He also enjoyed orgies, the company of prostitutes and sought out men with the largest organs in Rome. For Dylan Marer to make his modern day male party guests feel like their every desire is a snap of the fingers away, he has created a guest list with almost two women for every man. "We want extravagance, plenty of alcohol, plenty of beautiful women, plenty of everything." But this event will be no walk in the park for Dylan. His first big challenge is to tie the architecture together. The party will take place around two outside swimming pools but a huge VIP lounge breaks up the entire area. "We always try to create a party that feels connected." So one of Dylan's first big decisions is how to bring the design together so that it looks like one great party space. Lighting, design, and plenty of fog-effect smoke will help to create the atmosphere he's looking for. But the main thing that Dylan will rely on is to mesmerize his male guests with what he calls 'living art' - beautiful girls whose naked bodies are painted to look like bikini's. Being that this event is taking place in Sin City one imagines this won't be a problem. But there are some strange by-laws in Nevada and one of them will have a big impact on Dylan's plans. If he doesn't find a solution in time the authorities might close his whole party down.
本集节目介绍:
派对业者迪伦马勒要在拉斯韦加斯的棕榈赌场举办一场盛大活动。如果办成功了,就会打响他的知名度。不过可能出错的地方实在太多。他从古罗马帝国及其荒淫无道的少年皇帝埃拉加巴卢斯的颓废作风寻找灵感。不过迪伦怎样才能比得上一个传说吃鸵鸟脑子、让老虎踩在朋友身上、以及拉着裸女马车奔驰的人呢? Dylan Marer is one of Hollywood's leading party planners, creating huge over-the-top events for many A-List stars, but now he's tackling something even bigger; Las Vegas. Dylan has been asked to put on the biggest party event of the year at the Palms Casino, with 3500 demanding guests. He faces a massive challenge to make this happen with the money he has to spend and the time he has to create such a unique party space. Like every great event it starts with the theme. Get that wrong and Dylan's reputation will be in shreds. Dylan draws his inspiration for the huge event from Ancient Rome. The party is called a Mid Summer Night's Dream and is an homage to the decadent past - Dylan wants to entice his modern audience "to party like emperors." So, he draws from many of the outrageous emperors of the past like Nero and Caligula - but his favorite is an out of control teenager called Elagabalus who is described by Roman expert Julie Langford as 'the greatest partier the world has ever seen.' The strange juvenile Emperor is said to have fed his party guests ostrich brains and insects. Set tigers on his drunken friends, married a sacred nun, and rode around his palace in a chariot pulled by naked virgins. He also enjoyed orgies, the company of prostitutes and sought out men with the largest organs in Rome. For Dylan Marer to make his modern day male party guests feel like their every desire is a snap of the fingers away, he has created a guest list with almost two women for every man. "We want extravagance, plenty of alcohol, plenty of beautiful women, plenty of everything." But this event will be no walk in the park for Dylan. His first big challenge is to tie the architecture together. The party will take place around two outside swimming pools but a huge VIP lounge breaks up the entire area. "We always try to create a party that feels connected." So one of Dylan's first big decisions is how to bring the design together so that it looks like one great party space. Lighting, design, and plenty of fog-effect smoke will help to create the atmosphere he's looking for. But the main thing that Dylan will rely on is to mesmerize his male guests with what he calls 'living art' - beautiful girls whose naked bodies are painted to look like bikini's. Being that this event is taking place in Sin City one imagines this won't be a problem. But there are some strange by-laws in Nevada and one of them will have a big impact on Dylan's plans. If he doesn't find a solution in time the authorities might close his whole party down.
“我肆意挥霍,无拘无束,因为这就是青春,这就是权力。我知道这些不是我本应该有的东西,我也从来不是为了自己而活——是你赋予我生命,并亲手将我推上这一位置。 最后,也是你,宣告了我的死亡。 我伤心并不是因为我注定要死,我难过也不是因为这是你亲口下的命令。我没有恐惧,我也没有悔意。我是太阳神的祭司,我的生命本应充满狂喜。只是,在下令让士兵动手杀死我前,你将他揽在怀里并温柔覆上其双眸的影像深深刺痛了我。 那就看着我的鲜血,看着我在青春最绚烂的时候死去吧…… 我宁愿光荣而傲慢地想,在你心里亚历山大只是我的替代品,一个敛去了骄傲,接受传统教育且养尊处优的年轻人,一名所谓‘合格’的凯撒。”
玷污维斯塔贞女,该打!古人跟今人一样喜欢给古希腊罗马众神凑cp啊……史学家还要做厨子……古罗马美食的文献还是有流传下来,凯利乌斯·阿皮基乌斯的《论烹饪》,复原的古罗马菜很想尝一尝