剧情介绍
豪雨で汽車の止まったホームで待つ男、そして待合室で待つ女、彼らは神田明神を見つめながら昔のことを思い出す。その男、秦宗吉は田舎から出てきたが絶望し、自殺しようとしていたところをその女、お千に助けられたのだった。お千は情夫に悪事の片棒を担がされながら、宗吉を生きがいとして生きるようになっていき、宗吉も苦しい生活を送りながら、医者になるという夢を果たそうと努力するが…
泉鏡花の『売色鴨南蛮』を溝口が映画化。溝口最後のサイレンと作品で、音楽と活弁士・松井翠声の解説とが録音されたサウンド版として製作された。また、溝口の第一映画移籍第一作に当たり、この作品以降山田五十鈴とのコンビでヒット作を連発した。 In Tokyo, Osen is the servant girl of an unscrupulous antiques dealer, Kumazawa, who takes in the penniless Sokichi Hata. Kumazawa mistreats Sokichi and Osen, while swindling some Buddhist ...
泉鏡花の『売色鴨南蛮』を溝口が映画化。溝口最後のサイレンと作品で、音楽と活弁士・松井翠声の解説とが録音されたサウンド版として製作された。また、溝口の第一映画移籍第一作に当たり、この作品以降山田五十鈴とのコンビでヒット作を連発した。 In Tokyo, Osen is the servant girl of an unscrupulous antiques dealer, Kumazawa, who takes in the penniless Sokichi Hata. Kumazawa mistreats Sokichi and Osen, while swindling some Buddhist ...
第一次听一部带辨士解说的电影(日本的默片,准确说是无声映画。是影像字幕,音乐伴奏和辩士解说的三位一体的形态)可以说感觉奇特。
老路子,基本是《白绢之瀑》的故事再拍了一遍,不过悲剧色彩更足了一点,结构更加复杂了一点。
后世没有系统地研究沟口健二,这是电影史上最大的耻辱。——黑泽明
和尚提亲。瓷器一样的脸。被捕时,从胸口咬出一只千纸鹤,飞向心爱的男人。神经性梅毒,当时没得医。女人为男人付出太多。
沟口+镜花+斋藤弁士=太相似的故事(阿千与白绢之瀑)。甘愿付出的女人能低进尘埃卖身借债离家杀人,最后毁灭自身,就像易毁的纸门,就像无法真正展翅的纸鹤。被支援被拯救的男子显得多软弱,出世却也无法走出去那份恩的影子。怎么都是个悲。
3.5
第一次听辩士的解说,也是日本电影的独特之处了。仍然是沟口擅长的题材,伟大无私的艺伎和懦弱自私的男人,最后女人走向了毁灭,男人却无能为力。
(泽登翠活弁) 男人啊男人,拿你們怎麼辦才好
泽登翠活弁;作曲、编曲、吉他、三味线Jôichi Yuasa(一级棒); 笛子铃木真纪子(Makiko Suzuki )愿你如蔷薇!|邀@去看活弁替你買票等你來原來這是第一次同在我最愛的日館看電影|20180402资料馆回顾展重看
又是一部经过后期配音加工的沟口健二的早期默片,山田五十铃主演。其实剧情上与《白绢之瀑》比较像,都是一个妓女(艺伎)攒钱帮助男人完成学业的苦情故事,当然与都是泉镜花编剧有点关系吧。不过这一部只有英文字幕,而且不算很全,大部分旁白的字幕都没有,在一定程度上影响了观感。
女性永恒悲惨的命运将永无救赎可能
沟口早期的杰作。每一个镜头都像一首诗。这种情形类似于斯登堡在1928年的作品。山田五十铃真清纯啊。
運鏡和構圖就是傳統和現代的結合吶~
沟口其实就是想说,从精神上而言,真正残的还是男人;沟口的女性则永远都是光明女神的形象,她们如此沉默而又坚韧地支撑着男人们的脊梁。PS:收尾很神伤。想起沟口曾经说过的,“姐姐寿寿,是我所有影片的光芒。”
闪回与结尾的叠画。依然是伟大的女性与懦弱的男性。